Brenda in Japan

Hailing from Minneapolis, Minnesota, Brenda McKinney is an American living and working in the Kansai region of Japan. This is an account of her life and adventures among the fine people of Nihon.

Thursday, September 18, 2008

Movie Reviews: HSM II

One of my second-year classes just watched High School Musical II (after a lot of pleading) late last week. I had them write a short review as homework. I just got their assignments back, and thought they were pretty cute, so I wanted to share.

I haven't corrected anything and won't explain the context so it's a good example of both the level of my students and of some common thought-patterns you may be surprised to see. Hope you enjoy:

From Emily
I have never watched "High School Musical."
It was very exciting!
I thoguht that I will have watched it again.
There is a difference between Japan and USA.
It is expressive.
Japan is a little expressive.
USA is many expressive.
So I watched it very plain by USA.
I liked it very much.

From Anonymous
I thought that it was interesting to see this movie.
The content is slightly difficult.
But I thought that I was very interesting if I understood.
In addition, I want to see the movie if there is such an opportunity.

From Mami
I watched "high school music" before summer vacation. Then I was interested in it.
I wanted to watch the sequel DVD sine when we watched it.
Brenda hasa tender heart!!
So I could watch DVD!
I'm very happy!!
DVDs impression is fun.
I thought so American students were enjoyed school life every day.
So I will go to American university in the future.
And I thought different pointto Japan is summer vacatin.
We don't being a countdown.
Three two one キーンコーンカーンコーン 
Students said "Who!!!". Very different.
So Japanese students said "ha ー. I'm so tired."
Why American high school students are doing bite OK?

**notes:
1. キーンコーンカーンコーン is an onomatopoeia, imitating the sound of a bell, like a school bell.
2. The word "bite" in the last line probably means アルバイト (or "arubaito"), the Japanese word used for "part-time" job. Most loan words in Japanese come from English, so most people don't realize this is actually from German.

From Richard
American boys likes basketball and very famous in America.
American girls likes dance and very famous in America.
American people have blue eyes.
American boys very tall.
They are very cool. And they are very kind and shy.
America is very good country.

From Anonymous
I had felt happy and sad when I watched this movie.
Because I looks happy them dancing.
And I looks him threw up his high school classmates.
American high school uniform is freedom.
And their hair style too.
They looks fashionable.
And both boys and girls cool, cute and quite mature.

From Jane
I have never seen this movie.
This movie is very interesting.
I feel happy this movie see.
I like the best ライアン of all the dramatis personaw.
He is very cute and cool and amusing.
I am very pleased by him.
Also this movie is pelased.
I also really want to see the High School Musical 1.

Note:
1. ライアン is read "Ryan."

From Anonymous
I write that I thought to see this movie now.
I thought that a song of the actor was good.
I want to become such good, too.
It was disgusting that a blond girl aimed at the chief character.
I thought that the school tradition I tradition of the school was free, and there should have been such a school in Hyogo.

Note:
1. Hyogo, in the last line, refers to Hyogo-Prefecture. This is the area of Japan we live in.

2 Comments:

  • At 7:36 PM, Blogger Two said…

    I like Mami's the best but please Brenda, before she moves to America tell her people don't actually sing and dance like that in class. I wouldn't want her to be disappointed :-P

     
  • At 12:06 AM, Blogger __ said…

    Nice! I haven't seem too many others get excited about both their students' mistakes and sharing them with others, like I do. ;)

     

Post a Comment

<< Home